On March 21 local time, the first "International Tai Chi Day", the Argentine Wushu Club and the Argentine Wushu Federation jointly held a "Tai Chi Lecture and Seminar Exchange" at the Peace Palace, a 145-year-old historic venue in the Argentine capital Buenos Aires. More than 150 practitioners from various sectors in Argentina, under the guidance of teacher Chen Min, practiced and exchanged various forms of Tai Chi routines. Through the coordination of movement, breathing and intention, they demonstrated the charm of Tai Chi culture.
(南美視線布宜諾斯艾利斯3月21日訊 柳軍/文圖視頻)當地時間3月21日,即第一個“國際太極拳日”,阿根廷武術俱樂部及阿根廷武術聯合會共同在阿根廷首都布宜諾斯艾利斯擁有145年歷史的“和平宮”舉行了“太極拳講座與研討交流會”。來自阿根廷不同行業的150余名練習者在陳敏老師的帶領下,練習交流了多種太極拳套路,通過動作、呼吸和意念的協調,展現了太極文化的魅力。

The "International Tai Chi Day" was officially established by a resolution adopted by UNESCO on November 5, 2025. The decision stipulates that March 21, the vernal equinox in the Northern Hemisphere, shall be observed annually as the International Tai Chi Day, aiming to enhance human health and well-being, promote exchanges and mutual learning among civilizations, and advance world peace and development.
“國際太極拳日”是聯合國教科文組織于2025年11月5日正式通過決議設立的。該決定強調,將每年3月21日(北半球春分日)設立為“國際太極拳日”,旨在提升人類健康福祉、推動文明交流互鑒、促進世界和平發展。


Originating in China, Tai Chi integrates the essence of philosophy, traditional Chinese medicine and martial arts, with "balance of yin and yang, harmony of hardness and softness" as its theoretical foundation. After hundreds of years of development, it has evolved into different styles with distinct technical characteristics. Tai Chi is practiced by hundreds of millions of people worldwide, covering more than 180 countries and regions. Scientific research has shown that Tai Chi has significant effects in improving chronic conditions and enhancing mental health, and has been integrated into the global public health system.
太極拳起源于中國,融合哲學、中醫與武術精髓,以“陰陽平衡、剛柔并濟”為理論根基,歷經數百年發展形成不同技術風格的拳式。全球習練者達數億人,覆蓋180多個國家和地區。 科學研究表明,太極拳對改善慢性病、提升心理健康具有顯著效果,并被納入全球公共衛生體系。


Chen Min, President of the Argentine Wushu Club, stated: "As a promoter of traditional martial arts, I have been rooted in Argentina for nearly 20 years. Today is a momentous day for cultural communicators. We chose the Peace Palace, the headquarters of the Argentine Officers' Club, because its name embodies peace, and Tai Chi brings peace and harmony. We wish for world peace, and for every one of us to find inner balance. We also hope that through this event, we can further promote our traditional culture within the Chinese community, and that our Tai Chi culture can help people gain greater health benefits."
阿根廷武術俱樂部會長陳敏表示,作為一名傳統武術傳播者,扎根阿根廷已經快20年了,今天對文化傳播者是一個意義重大的日子,我們選擇了阿根廷軍人俱樂部的總部——和平宮,因為它的名字是和平,太極帶來和平、帶來和諧,希望世界和平,希望我們每一個人都可以找到自己內心的平衡。我們也希望通過此次活動,在華人圈可以更加廣泛地推廣我們的傳統文化,我們的太極文化可以讓大家獲得更多的健康。


Fernando Hinojosa, an Argentine Tai Chi enthusiast, shared his experience: "After practicing Tai Chi, I quit smoking. At the same time, I have fully experienced physical strength and a sense of balance. At 47 years old, I still have the physical fitness and condition of a 30-year-old man. Thank you, Tai Chi, for bringing me health and happiness."
阿根廷太極愛好者費爾南多·伊諾霍薩分享鍛煉體會時表示:“我練習太極以后戒掉了吸煙,同時也充分體驗到了身體的力量和平衡感。我今年47歲,還能達到30歲男孩子的體能和狀態。謝謝太極給我帶來的健康和快樂。”